多语言展示
当前在线:1863今日阅读:103今日分享:49

英语 trans fat 什么意思

Hi,大家好,今日词组 trans fat.很多人可能不知道这个词语,咋一看还不太好理解。今天我就来和大家分享这个词组的意思及用法。
工具/原料
1

英文词典/字典

2

电脑/英文网站

方法/步骤
1

首先我们来看下释义。这个习语的中文释义是“反式脂肪;转化脂肪”将植物油制成固体脂肪时通过氢化生成的脂肪,用于人造黄油、油炸食品等)…是一种非常不健康的物质。原文释义如图 。

2

接下来我给大家几个原声例句,帮组大家更好的理解。1,Most brands have phased out the use of hydrogenated oils, and are now also trans fat free.2,Unlike many margarines and vegetable shortenings, unhydrogenated lard contains no trans fat.

3

欧美电影电视剧多次出现了这个词语,很实用的日常用语。像我爱看的“摩登家庭”里就有并多次出现,我截了图 ,大家可以了解下。

4

同时这个词组还有一个拼写形式,就是“trans-fatty acid”,也就是同义词组。意思与trans fat一样。如图。

5

接下来我给大家一个英文文章里面的句子,Other public health measures that coincided with the restrictions on trans-fatty acids, such as bans on smoking in parks, beaches and pedestrian walkways, could also have affected rates of cardiovascular events, but the researchers remain convinced that trans-fatty acid restriction is an important factor.说的就是反式脂肪酸。好了,同学们学会了吗?

总结

1,首先我们来看下释义。这个习语的中文释义是“反式脂肪;转化脂肪”将植物油制成固体脂肪时通过氢化生成的脂肪,用于人造黄油、油炸食品等)…是一种非常不健康的物质。2,接下来我给大家几个原声例句,帮组大家更好的理解。      1,Most brands have phased out the use of hydrogenated oils, and are now also trans fat free.       2,Unlike many margarines and vegetable shortenings, unhydrogenated lard contains no trans fat.3,欧美电影电视剧多次出现了这个词语,很实用的日常用语。像我爱看的“摩登家庭”里就有并多次出现,我截了图 ,大家可以了解下。4,同时这个词组还有一个拼写形式,就是“trans-fatty acid”,也就是同义词组。意思与trans fat一样。5,理解英文文章里面的句子。

注意事项

要强迫自己多读原文书,释义,那能让同学们以 native speaker 的视角,思维来思考学习,能到达事半功倍的效果。

推荐信息