文言文翻译是一大难题。如何翻译才能得高分呢?
方法/步骤
1
文言文翻译标准:信:准确【不歪曲,不遗漏,不增译】达:畅达【符合现代汉语的表达要求和习惯,无病语】雅:优美【规范得体,生动优美】
2
文言文翻译原则:字字落实,直译为主,意译为辅。直译:字字落实意译:文意连贯基本方法:直译、意译
3
文言文 六字翻译法:留:国号.年号.人名.地名.官职保留不变 【国年官地,保留不译】扩:单音节词扩充成双音节词 【单音词语,双音换替】替:用现代汉语替换古义词 补:对于省略句补充出省略的内容 【遇有省略,补充整齐】删:删去无实义的词 移:调整词语的顺序
4
推荐书目《古文观止》
注意事项
1
以上内容都为我的老师所教。望采纳。
2
祝你可以再这方面得到提升。
3
关注我,投我一票,成为我的粉丝。。谢谢。。
上一篇:阅读打卡咋样将中文翻译成英文
下一篇:语音翻译怎样在线翻译英语