古诗词里经常出现一些字,让大家“迷惑不已”,但其实这是古诗词的一种浪漫和意境的表现,就例如“大雪三日”的“三”,该如何解释,才能体现其浪漫呢?
工具/原料
1
诗词
2
思考
方法/步骤
1
先阅读“大雪三日”的前后句文章:崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。
2
再翻译前后句:崇祯五年十二月,我(余)住在(住)西湖。前面不难解释,就是作者交代了时间和地址,来看第二句:大雪,一般名词作动词,指下大雪;三日,先理解撑三天;湖中人鸟声,湖里的人声(不难想象指的是船夫的吆喝声),鸟声(鸟儿们飞翔划过湖上空的叽喳声);俱,都,全;绝,断绝,没有了。
3
初步串联起整句的意思:崇祯五年十二月,我住在西湖的时候。大雪下了“三”天,湖里船夫的吆喝声、鸟儿们飞翔划过湖上空的叽喳声,全都不在了。将其意思与现实相联系起来思考,湖中没有船夫了,说明这个时候船只已经不能划船,太冷了,但是船夫的收入就是划船所得,能让其不再工作,说明天气冷到实在无法忍受了,根据现实来想,西湖不会下三天雪就让人和兽禽都不再出现。
4
所以不难得出结论,这个三,并不是真的三天,而是泛指,意指“多”的意思,所以此句应理解为:大雪接连下了多日。
上一篇:发作性睡病最佳治疗?
下一篇:如何做荔浦扣肉